Una travesía fascinante con más de 100 fotografías siguiendo el increíble
viaje de Harry Rutstein, el único hombre en la Historia que ha recorrido el
mismo camino de Marco Polo, partiendo desde Venecia y cruzando por Israel,
Turquía, Irán, Afganistán, Pakistán, hasta llegar finalmente a la China. Desde
Venecia hasta Pekín, reviva, paso a paso, los casi veintiún mil kilómetros que
recorrió aquel comerciante que, con su historia, cambió la percepción del
mundo. Harry Rutstein, el único hombre en la Historia que ha podido repetir la
ruta que siguió Marco Polo en el siglo XIII, nos relata la crónica intensa de
ese largo viaje, realizado durante diez años …
Vega de Espinareda forma parte de la Reserva de la Biosfera de los Ancares Leoneses. A lo largo de la primavera de 2016, un equipo de la Universidad de Valladolid formado por estudiantes y profesores del Grado de Geografía y Ordenación del Territorio, recorrieron todos los rincones de este espacio de media y alta montaña, analizando sus paisajes y rastreando sus tesoros geomorfológicos: los lugares de mayor interés desde el punto de vista de las formas del relieve.Inventariaron de esta manera, en un trabajo de exploración, el magnífico muestrario de circos y valles glaciares con sus morrenas y sus rocas …
Desde formulacións da crítica cultural neomarxista e desde a comprensión da teoría da solución espacial, o autor, debedor da tradición da xeografía social crítica, cuxo maior representante é o xeógrafo británico David Harvey, propón un roteiro por aquelas coordenadas urbanas que configuran a cosmovisión crítica de corte marxista na xeografía galega actual.
Como intervén o xiro da lóxica cultural na configuración espacial das nosas sociedades? Que transformacións aconteceron nos procesos de acumulación de capital producindo un desenvolvemento xeográfico desigual? Estas e outras preguntas encontran resposta en (re)Imaxinando o universo urbano, unha reflexión sobre os procesos xeosociais e culturais que están …
Este libro presenta una lectura antropológica de los campos de Auschwitz a partir de la cual se reinterpreta, desde una perspectiva holista, el conocimiento fragmentario que las memorias de los supervivientes nos han transmitido sobre cómo era el día a día en aquel mundo devastado y en qué consistía la zona gris de las relaciones sociales que surgieron a la sombra de las chimeneas: el contexto etnográfico e histórico de los campos, los rituales de paso que presidían el proceso de deshumanización de las víctimas, cómo era la economía política del tiempo, las jerarquías e intercambios entre prisioneros o los …
Las memorias de los tres años de expedición del capitán Scott al Polo Sur narradas por Apsley Cherry-Garrard, quien sobrevivió a las extremas y duras condiciones.
La exploración polar es la forma más cruel y solitaria imaginable. El explorador británico Apsley Cherry-Garrard nos lo cuenta a través de sus vivencias en la expedición del capitán Scott al Polo Sur (1910- 1913), en la que éste y tres de sus hombres hallaron la muerte.
Esa expedición estuvo marcada por el infortunio desde el comienzo, cuando, en una etapa previa, Cherry-Garrard y otros dos hombres, al borde de la congelación y …
Traducción al Portugués de la carta que el navegante Cristóbal Colón escribió
en los apacibles días de vuelta de su primer viaje descubridor, luego impresa
para dar a conocer el acontecimiento al Viejo Mundo. El El portugués (aquí en
su pureza) ha experimentado en Brasil cambios enriquecedores merced al número
de voces tomadas del tupi y de otras lengas aborígenes, hasta el punto de que
muchos defienden la existencia de una lengua brasileña. Las bocas del Orinoco
fueron navegadas por Colón en su tercer viaje. El tratado de Tordesillas dejó
a Portugal expedito el camino para la colonización de este …
Traducción al Criollo del famoso texto colombino. El criollo, conocido
internacionalmente con la acepción francesa «créole» (también, «kreol» y
«kreyol»), tiene su origen en un sistema lingüístico mixto merced a la fusión
entre las lenguas de los colonizadores de América y las de los indígenas y
esclavos africanos. La mezcla evoluciona y el sistema comunicativo se
normaliza dependiendo del lugar donde se practique, vinculado antaño al
tráfico esclavista: Haití, Mauricio, Seychelles, Cabo Verde y las Antillas
Francesa, Inglesa y Holandesa, y de la mayor o menor influencia de las lenguas
europeas impuestas. El «créole» haitiano posee un apreciable componente de
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar su experiencia y nuestros servicios analizando su navegación en nuestra web y cómo interactúa con nosotros y poder mostrarle publicidad en función de sus hábitos de navegación. Para consentir su utilización, pulse el botón “Acepto”. Puede obtener más información consultando nuestra Política de Cookies.